井中蛙的天地
井蛙不可以语于海者,拘于虚也
http://guoxy.blog.ifeng.com
发表 管理 分类 简介 头像 功能 音乐 友情链接 模板 个性域名

一个汉语例句

2017-03-21 20:57:00 编辑 删除

归档在 我的博文 | 浏览 144 次 | 评论 0 条

一个汉语例句

 日前浏览国内学者微博,遇到一个有意思的汉语例句。现照录如下,供以后课堂教学使用。

 例句出自北大法学家贺卫方教授微博上的一段话。原话是这样的:“那个时期许多旧俗遭文革破坏,不像现在,民俗复活,还有不少与时俱进的创新。”贺教授的这句话以及前面的话叙述的是很普通很平淡的事情,应该说没有任何敏感的地方。可就是这样,这个帖子还是被新浪网管禁止转发直至删除了。

 为什么这样的帖子被禁止转发删除?人大语言学者陈满华教授分析说:结合我的专业,调动句法学与语用学的常识,我从纯语言学学术层面提出一个解释:贺教授的原话是“许多旧俗遭WG破坏”,这句话有直接揭露WG错误的效果,但是如果改为:“许多旧俗在WG中遭到破坏”,语义解读就可以不一样了:运用句型“A遭到B破坏”,B一定是破坏者;运用句型“AB中遭到破坏”,B不一定是破坏者,可能B只是经历了那个破坏,至于是谁破坏的,实际没有说出,这一表达的效果不一样了吧,至少委婉多了吧?

 汉语中不同的句式会有不同的表达效果。无独有偶,笔者在讲课中也曾给学生举过类似的例句。大学生正处于青春期,不免有向心仪对象表白的时候,说“我爱你”不仅俗气,而且从句法上讲,这是一个主动句,意味着一种宣示和承诺,自然也意味着责任,将来一旦到了Say goodbye的时候,就有自食其言、不负责任嫌疑;可是,如果换一种说法,比如“你的气质深深吸引了我”、或者“你的优雅使我心跳加速、血脉喷张”之类的句子,说话者的主体责任就会减少很多。同样一个意思,使用主动句来表达还是使用被动句来表达,对于句子主语的责任而言,差别是很大的。

 现实生活中,很多场合都需要我们高度关注如何遣词造句。比如商业合同、法律文书、谈判协议等等,设计相关方的权利和义务,非得字斟句酌不可。

 为什么要学习和研究汉语语法?常有学生为此困惑。这些汉语例子也许可以回答他们的问题。


有不一样的发现

0
上一篇 << 2017寒假小记      下一篇 >> 世界辣么大,还想去瞅瞅
 
0 条评论 / 0 人参与 网友评论 跟帖管理

关于博主

井中蛙

取名“井蛙”,寓意两层:一则相貌丑陋;二则学识浅陋。相貌丑陋,无可更改;唯学识浅陋,似可籍勤奋而进步一二。是故恳望有识之士有以教我,则感激涕零也。 我的电子邮箱:guoxy0913@163.com 我的QQ号码:281173822

博文相关

凤凰博报微信